شناسهٔ خبر: 19576 - سرویس دیگر رسانه ها
نسخه قابل چاپ

حضور ۲۴۰ استاد و دانشجوی زبان فارسی سراسر جهان در دوره دانش افزایی زبان فارسی

دربندی، معاون امور بین‌الملل بنیاد سعدی از برگزاری هشتاد و یکمین دوره دانش‌افزایی اساتید و دانشجویان زبان فارسی با حضور ۲۴۰ نفر از سراسر جهان از ۱۱ مرداد تا ۵ شهریور خبر داد.

به گزارش «فرهنگ امروز» به نقل از تسنیم؛ نشست خبری برگزاری دوره دانش‌افزایی اساتید و دانشجویان زبان فارسی خارج از کشور، صبح امروز شنبه ۴ مرداد با حضور محمدرضا دربندی، معاون امور بین‌الملل بنیاد سعدی در محل این بنیاد برگزار شد. 

دربندی در این نشست از برگزاری هشتاد و یکمین دوره دانش افزایی اساتید و دانشجویان زبان و ادبیات فارسی در خارج از کشور از ۱۱ مرداد تا ۵ شهریور خبر داد و گفت: یکی از مخاطبان پنجگانه ما اساتید و دانشجویان رشته زبان و ادبیات فارسی هستند. ما در ۱۶۰ دانشگاه، دپارتمان زبان فارسی داریم که هر یک از این دپارتمانها اعضای هیئت علمی، استاد و دانشجو دارند. یکی از خدماتی که به این دپارتمانها عرضه می‌کنند اعزام استاد از ایران است. سالانه ۳۰ استاد از طرف وزارت علوم اعزام می‌شوند.

وی ادامه داد: همیشه در مقطعی از سال تحصیلی ۳۰ استاد در خارج از کشور حضور دارند و تعدادی از بنیاد سعدی به صورت محدود اعزام می‌شوند. همچنین ۳۰ تا ۴۰ اساتید بومی هستند که ما حقوق آنها را به صورت حق‌التدریس پرداخت می‌کنیم. این اساتید بومی عمدتا از دانشگاه‌های ایران هستند که در افغانستان، پاکستان و هند زندگی می‌کنند. 

وی ادامه داد: ما کتابهای آموزشی و کمک آموزشی و کتابهای مورد نیاز ۱۶۰ اتاق ایران در دانشگاه‌های خارج از کشور را تامین می‌کنیم. همچنین اقدمات متعدد دیگری برگزار می‌شود که برگزاری کلاسهای آموزش شب‌های شعر و همایش‌های نیمروزه از آن جمله است. 

دربندی با اشاره به اقدامات دیگر بنیاد سعدی گفت: برگزاری دوره دانش‌افزایی در سال از جمله این اقدامات است که در سال ۵ تا ۷ نفر از اساتید کشورهای خارجی را دور هم جمع می‌کنیم. همچنین ما دو تا سه استاد اعزام می‌کنیم تا اطلاعات خود را ارائه دهند. 

وی افزود: امسال هشتاد  و یکمین دوره را از ۱۱ تا ۵ شهریور برگزار می‌کنیم که این دوره‌ها ۵ هدف مهم را دنبال می‌کنند. نخستین هدف به روز کردن اطلاعات استادان است. همچنین تکمیل اطلاعات دانشجویان، آشنایی مستقیم اساتید و دانش‌آموختگان زبان فارسی با ایران و فرهنگ ایرانی، آداب و رسوم، اخلاق و رفتار ایرانی، شناخت انگیزه‌ها و نگرش‌های دانش‌آموختگان زبان فارسی، شناسایی چرایی انتخاب زبان فارسی از سوی آنها که در برنامه‌ریزی‌های آینده ما نقش اساسی دارد و شناسایی تصورات این افراد از ایران و ارائه تصویر واقعی و صحیح به آنها از جمله دیگر اهداف برپایی این دوره‌‌ها است.

معاون امور بین‌الملل بنیاد سعدی تاکید کرد: ما هر سال از فروردین ماه کار خود را آغاز می‌کنیم. ابتدا دانشگاه مجری را تعیین می‌کنیم که اکنون ۳ سال متوالی است دانشگاه بین‌المللی قزوین برای این مهم انتخاب می‌شود. فراخوان و پرسشنامه‌ای برای تمام سفارت‌ها و رایزنان فرهنگی اساتید و دانشگاه مرتبط به همراه یک تقویم کاری ارائه می‌شود که این پرسشنامه و فراخوان بین دانشجویان پخش و توزیع شده و پس از پر کردن برای ما فرستاده می‌شود. ما از میان متقاضیانی که صلاحیت دارند افرادی را انتخاب می‌کنیم تا برای ویزا و تهیه بلیت اقدام کنند. پس از آن زمانی که به ایران آمدند ما خدمت‌رسانی را شروع می‌کنیم.

وی با اشاره به برنامه‌های در نظر گرفته شد برای این دوره دانش‌افزایی گفت: از ساعت ۸:۳۰ تا یک و نیم کلاس‌های آموزشی برگزار می‌شود. کلاس‌ها براساس آزمون تعیین سطحی که روز نخست گرفته شده به سه گروه مبتدی، میانی و پیشرفته که هر یک شامل دو سطح هستند تقسیم‌بندی می‌شود. از ساعت یک و نیم تا ۵ بعد از ظهر زمان ناهار در نظر گرفته شده و از ساعت پنج تا ۹ شب بازدید و ملاقاتهای فرهنگی برگزار می‌شود. از جمله این ملاقات‌ها دیدار با نویسندگان ادبیات انقلاب اسلامی و دفاع مقدس است. همچنین روز پنجشنبه نیز بازدیدی از تهران خواهیم داشت که برنامه‌هایی همچون حضور در منزل امام خمینی(ره)، موزه دفاع مقدس، حضور در دانشگاه تهران و... در نظر گرفته شده است. 

دربندی با اشاره به اینکه ما در پرسشنامه‌ها نیازهای آنها برای افزایش اطلاعات و دانسته‌هایشان درباره زبان فارسی را می‌سنجیم گفت: حتی برای ما اینکه آنها تمایل به استفاده از چه نوع خوراکی دارند مهم است. 

وی با اشاره به تعداد افراد حاضر در این دوره گفت: در سالهای گذشته حداکثر ۱۰۰ نفر در این دوره پذیرفته بودیم اما امسال به دو دلیل تعداد پذیرش را بیشتر کردیم. نخست اینکه امکانات بودجه‌ای را افزایش دادیم و همچنین تعداد تقاضا نسبت به سال گذشته دو برابر و نیم بود. در مجموع امسال ۴۸۵ پرسشنامه برای ما ارسال شد که ما از این میان ۲۴۰ نفر را پذیرش کردیم. از این تعداد ۵۲ نفر از این ۲۴۰ نفر استاد هستند و ۱۸۸ نفر دانشجو. از میان ۵۲ استاد ۲۸ استاد خانم و ۲۴ استاد آقا هستند. همچنین از ۱۸۸ دانشجو ۱۱۹ نفر خانم و ۶۸ نفر آقا هستند.

وی با اشاره به فراوانی مهمانان کشورهای مختلف در این برنامه افزود: از ترکیه ۳۴ نفر،  آلمان۲۰ نفر، هند ۲۰ نفر، مصر ۲۰ نفر، ارمنستان و گرجستان ۱۵ نفر، پاکستان ۱۴ نفر، تاجیکستان، روسیه و قزاقستان ۱۰ نفر، ایتالیا، اوکراین، بلغارستان، کره، اسلواکی و رومانی ۶ نفر پذیرش شده‌اند. 

دربندی با اشاره به اینکه ما دوسال است سیاست جدیدی را اتخاذ کردیم گفت: در ۸۱ دوره گذشته همیشه بیشترین افراد شرکت کننده از آسیای میانه، شبه قاره هند، پاکستان و... بودند. ما دو سال است که این سیاست را به سمت اروپا و امریکا سوق داده‌ایم. ما در آمریکا هم اکنون ۱۱ دانشگاه، در آلمان ۶ دانشگاه، در کشورهای اروپای شرقی یک دانشگاه، در انگلستان ۴ دانشگاه و در ایتالیا ۶ دانشگاه داریم که این آمار بسیار حائز اهمیت است.

وی افزود: امسال برای نخستین بار با پدیده‌ای مواجه شدیم و آن افزایش قابل توجه متقاضیان بود. برای نمونه از آلمان ۷۰ نفر متقاضی شدند که در سالهای گذشته در نهایت ۱۰ نفر بودند. همچنین از ترکیه نیز ۱۲۰ نفر و از هند ۹۰ نفر متقاضی داشتیم.

دربندی در پایان سخنان خود در پاسخ به پرسش تسنیم مبنی بر اینکه آیا اقدامی برای صدور ویزای فرهنگی جهت حضور این افراد در ایران انجام شده است یا خیر گفت: وزارت امور خارجه سه سال پیش بخشنامه‌ای را  ارسال کرد که اساتید زبان و ادبیات فارسی می‌توانند ویزای رایگانه دریافت کنند. همچنین ما نامه‌ای مستقل به وزارت خارجه نوشتیم و تقاضا کردیم برای دانشجویان نیز ویزای رایگان صادر شود. 

نظر شما