شناسهٔ خبر: 27251 - سرویس دیگر رسانه ها
نسخه قابل چاپ

واژه‌های جدید در زبان فارسی

یک استاد زیبان و ادبیات فارسی ایجاد واژه‌های جدید در زبان را ناشی از پویایی زبان می‌داند و می‌گوید: تولید واژه‌های جدید امری پیچیده است که توسط بخش‌های مختلف صورت می‌گیرد.

 

به گزارش فرهنگ امروز به نقل از ایسنا؛ دکتر غلامرضا سالمیان نهادهای رسمی از جمله فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی را از جمله بخش‌های تولید واژه عنوان کرد که وظیفه آن ایجاد واژه برای ممانعت از ورود واژه‌های بیگانه و یا ایجاد واژه برای شرایطی است که پدیده‌ای جدید رخ می‌دهد و ما برای آن واژه نداریم.

او افزود: گاهی اهل ادب، شاعران و یا نویسندگان با ترکیب ریشه واژه‌های مختلف بر اساس ذوق و سلیقه واژه‌های جدید خلق می‌کنند.

به گفته این عضو هیات علمی دانشگاه رازی کرمانشاه، نهادی رسمی همچون فرهنگستان زبان و ادب فارسی عمر چندانی ندارد، اما ایجاد واژه توسط ادیبان سابقه طولانی دارد و گاهی ما در نوشته‌ها و شعرهای پیشینیان با واژه‌هایی مواجه می‌شویم که رسمی و خوش‌تراش نیستند و ممکن است کلمه رایج و محاوره آن زمان بوده باشند.

سالمیان افزود: گاهی نیز کلمات توسط افراد عادی و گویش‌وران معمولی زبان ایجاد می‌شود.

او با بیان این‌که ایجاد واژه در زبان به طور معمول چیز غیرعادی و نگران‌کننده‌ای نیست، ادامه داد: این شرایط وقتی نگران‌کننده است که کلماتی که بار معنایی مثبتی ندارند و همراه با یک فرهنگ غلط به کار برده می‌شوند، رایج شوند.

این استاد ادبیات و زبان فارسی معتقد است: اگر این کلمات توسط رسانه‌ها و خصوصا در تلویزیون به کار برده شود، گستردگی بیش‌تری خواهد داشت، خصوصا در برنامه‌های طنز و سریال‌ها که برد اجتماعی بالایی دارد و خیلی زود بر زبان مردم کوچه و بازار جاری می‌شوند و هیچ ریشه‌ای هم در زبان فارسی ندارند.

سالمیان اظهار کرد: برخی از این کلمات سال‌ها بین مردم می‌ماند و حتی توسط افراد رسمی کشور نیز به زبان آورده می‌شود.

او با تاکید بر این‌که هیچ‌گاه نمی‌توان جلو ایجاد واژه را گرفت، تصریح کرد: اگر این واژه‌ها بار منفی داشته باشند می‌توانند به اصالت زبان فارسی آسیب بزنند و در این شرایط نهادهای فرهنگی مانند فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی باید پای کار بیایند و با ایجاد واژه‌های جدید مقابل این کار بایستند.

نظر شما