شناسهٔ خبر: 22037 - سرویس دیگر رسانه ها
نسخه قابل چاپ

کزازی: بسیاری از لغزش‌های زبانی از صدا و سیما بر می‌خیزد

میرجلال‌الدین کزازی استاد زبان و ادبیات فارسی با بیان این مطلب که صدا و سیما می‌تواند در پاسداری از زبان فارسی پویا و کارآمد باشد‌، گفت:‌ امروز می‌توان گفت،‌ بسیاری از لغزش‌های زبانی از صدا و سیما بر می‌خیزد و پایه می‌گیرد.

به گزارش «فرهنگ امروز» به نقل از تسنیم؛ میرجلال‌الدین کزازی استاد زبان و ادبیات فارسی در گفت‌و‌گو با خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم،‌ با اشاره به آشفتگی‌های زبان فارسی در روزگار معاصر گفت:‌ از نگاهی فراخ در پی دگرگونی‌های فرهنگی، اجتماعی و بنیادینی که در جهان رخ داده است،‌ زبان و در پی آن ادب نیز در گونه‌ای از آشفتگی به سر می‌‌برد، می‌دانیم که هر روز ده‌ها گویش و زبان در جهان از میان می‌رود، زیرا که روزگار ما روزگار گسترش رسانه‌هاست.

وی ادامه داد:‌ از همین روست که در کشورهایی که پیشینه کهن دارند،‌ زبانی زنده و ادبی گرانسگ روایی و کاربرد یافته است،‌ زیرا که در این کشورها بیش از گذشته به زبان و ادب می‌اندیشند، می‌کوشند که آن را از آسیب روزگار به دور بدارند. این داستان برای زبان و ادب فارسی نیز وجود دارد.

کزازی تصریح کرد:‌ بیشینه تاریخی ایران، فرهنگ گرانسنگ و ادب بی‌مانند آن پشتوانه‌ای نیرومند برای زبان و ادب فارسی است، با این همه زبان و ادب فارسی نیز آن شکفتگی و شادابی پیشین را در این روزگار ندارند،‌ از آن جاست که ما ایرانیان باید به یاری زبان فارسی بشتابیم. ادب این زبان را هم بیش از پیش گرامی بداریم و ارج بنهیم تا ایران بتوانند مانند گذشته در جهان به پاس ادب شکوهمند و شگرف خویش دیگر بار بدرخشند.

این شاهنامه‌پژوه با اشاره به کاربرد واژگان بیگانه در زبان فارسی گفت:‌ این یکی از نمودهای آسیب شناختی آن اشفتگی است، بی‌گمان صدا و سیما اگر دل بر زبان فارسی بسوزاند،‌ می‌تواند بسیار در پاسداری از زبان، پویا و کارآمد باشد. زیرا دامنه اثرگذاری آن بسیار گسترده است. بسیاری از لغزش‌های زبانی را می‌توان گفت، از صدا و سیما بر می‌خیزد و پایه می‌گیرد.

وی گفت:‌ افرادی در صدا و سیما باید به زبان در هر کاربرد آن بپردازند که با شمار ویژه‌دانان و کارشناسانان‌ اند. روا نیست ‌که هر واژه‌ای به آسانی در صدا و سیما به کار گرفته شود. زیرا صدا و سیما برترین نماینده زبان پایه پارسی است، زبان پایه زبانی است که همگان به کار می گیرند.

کزازی در پایان با اشاره به آشفتگی زبان فارسی در کشورهای همسایه افزود: خوشبختانه این آشفتگی‌ها، نابسامانی‌ها، سستی‌ها و کاستی‌هایی که ما در زبان پایه فارسی می‌بینیم، انگیزه‌ای شده است که امروز بیش از گذشته کسانی که دل بر زبان و ادب فرهنگ ایران می‌سوزانند، به زبان فارسی بیاندیشند. باشد که راستی‌ها، کژی‌ها و ناراستی‌ها را چاره کنند.

نظر شما